Books Should Be Free Loyal Books Free Public Domain Audiobooks & eBook Downloads |
|
Dutch: 201 free audio books |
---|
Book type:
Sort by:
View by:
|
By: Jane Austen (1775-1817) | |
---|---|
Gevoel en Verstand
Nederlandse vertaling (uit 1922) van “Sense and Sensibility” door Gonne Loman-van Uildriks (1863-1921). Dit is Jane Austen’s eerste gepubliceerde roman, over twee zussen, Elinor en Marianne Dashwood – hun geluk en verdriet in de liefde en alle verwikkelingen van dien – vol van Austen’s gebruikelijke droge humor en ironische blik op de (toenmalige) maatschappij. |
By: Leo Tolstoy (1828-1910) | |
---|---|
Anna Karenina (Nederlands)
Het gaat hier om een (ingekorte) Nederlandse vertaling van het klassieke werk van Leo Tolstoy. Een aristocratische vrouw verlaat haar ongelukkig huwelijk voor een nieuwe liefde. |
By: Mark Twain | |
---|---|
De Lotgevallen van Tom Sawyer
Uit de inleiding van de schrijver bij de originele Engelstalige uitgave (helaas niet in deze vertaling opgenomen): "Ofschoon mijn boek hoofdzakelijk bedoeld is voor het plezier van jongens en meisjes, hoop ik dat het daarom niet door de ouderen uit de weg wordt gegaan. Het was namelijk gedeeltelijk mijn bedoeling om volwassenen op een plezierige manier er aan te herinneren hoe zij zelf waren en dachten en spraken en welke vreemde zaken zij soms deden."Tom Sawyer is de verpersoonlijking van de Amerikaanse jeugd in de negentiende eeuw... | |
By: Charles Dickens (1812-1870) | |
---|---|
Een Kerstlied in Proza
'A Christmas Carol' is een Victoriaanse allegorie over een oude en verbitterde vrek, Ebenezer Scrooge, die in de nacht voor Kerstmis een aantal dromen heeft… (Samenvatting van Wikipedia)This is the Dutch translation of the book: A Christmas Carol by Charles Dickens. | |
Nelly
Vertaling van de Old Curiosity Shop (1841).Het weesje Nelly leeft bij haar grootvader die grote schulden heeft. Samen proberen zij de armoede en de schande te ontvluchten. Uiteindelijk vinden zij een rustige plaats om te leven ...Zoals een winkel voor Antiek en Curiosa een bonte verzameling van kunst en kitsch bevat, zo bevat dit boek een groteske verzameling van menselijke- en zelfs dierlijke karakters. (Samenvatting door Marcel Coenders) | |
Olivier Twist
Olivier Twist is de titel en het hoofdpersonage van één van de bekendste romans van de Britse schrijver Charles Dickens, gepubliceerd in 1838. Het boek verscheen aanvankelijk in afzonderlijke delen, die van februari 1837 tot april 1839 werden gepubliceerd. Olivier Twist was vooral bedoeld als protest van Dickens tegen de wantoestanden van die tijd. Kinderarbeid in de zogenaamde Work Houses (armenhuizen) en de onderwereld waarin straatkinderen tot crimineel worden opgeleid spelen in het boek een grote rol. De hoofdpersoon, Olivier Twist, is een weesjongen door wiens ogen we het harde leven in Londen rond 1830 bekijken. | |
De Behekste Man of de Gesloten Koop
Het kerstverhaal van 1848. Vertaling van The Haunted Man and the Ghost’s Bargain. Mr. Redlaw, een scheikunde leraar, krijgt van een geest de gave om zichzelf en zijn medemensen te bevrijden van alle pijnlijke herinneringen en gevoelens.Motto van het boek: "Heer, houd mijn geheugen fris" (Inleiding door Marcel Coenders) | |
Kleine Dorrit
De familie Dorrit verblijft door schulden belast meer dan 20 jaar in de schuldengevangenis de Marshalsea in Londen. Zullen zij ontlast worden van hun schulden? Zullen de heldin en de ridder op het witte paard met elkaar trouwen in dit inktzwarte sprookje?Een satire op rijkdom, status en macht waarbij zowel de publieke-(politieke) als de private- (financiele) sector belachelijk worden gemaakt. Bijna alle personages zijn gevangen in hun eigen verslaving aan waardeloos geld en valse roem. Helaas heeft dit boek niets aan actualiteitswaarde verloren, want luidruchtigheid en begeerigheid, aanmatiging, hoogmoed en ijdelheid bijven voortwoekeren tot de laatste dag. | |
Tafereelen uit Italie
In 1844 reisde Charles Dickens samen met zijn gezin enkele maanden naar Frankrijk en Italie waar hij Rome, Napels, Venetie en Florence bezocht. In dit reisverslag leren we Charles Dickens kennen als een matineuze wandelaar. (vrij naar Wikipedia)De vertaler van deze uitgave uit 1889 is onbekend | |
Geen Uitweg
Vertaling van het kerstverhaal van 1867. Een verwisseling van twee vondelingen in hun vroege jeugd veroorzaakt op volwassen leeftijd de nodige complicaties. Bijzonder is dat dit boek de noodzaak aantoont van snelle en betrouwbare internationale communicatie tussen banken zoals dat pas 100 jaar later in 1977 operationeel is. (Introductie door Marcel Coenders) | |
Schetsen uit Amerika
"Schetsen uit Amerika", een Nederlandse vertaling van "American Notes" (vertaler onbekend), is een reisverslag van Charles Dickens waarin hij zijn eerste bezoek aan de Verenigde Staten beschreef. Deze reis vond plaats in 1842 en zijn verblijf duurde zes maanden, van januari tot en met juni. Hij werd vergezeld door zijn vrouw Catherine.Na een zware overtocht op het overvolle schip Britannia van de Cunard Line kwam hij aan in Boston, waar hij, als reeds internationaal gevierd schrijver, een warm welkom kreeg... | |
Een Huis te Huur
Vertaling van het kerstverhaal van 1858.Een oude vrouw, Sophonisba, gaat in Londen wonen. Tegenover haar tijdelijke woning staat een mysterieus huis reeds zeer lange tijd te huur. Een vriend, Jabez Jarber en een knecht, Trottle, proberen het mysterie van het lege huis voor haar te ontraadselen. (Introductie door Marcel Coenders) | |
De Kerkklokken
Dit is het tweede 'kerstverhaal' van Charles Dickens. Het boek is geschreven in 1844 een jaar na het beroemdere Chrismas Carol. Eigenlijk is het een nieuwjaarsverhaal. Het boek is geschreven tijdens zijn verblijf in Genua, een verblijf dat beschreven is in zijn boek 'Tafereelen uit Italië'.De arme brievenbesteller Toby Veck dreigt zijn dochter Meg kwijt te raken in een huwelijk dat alleen maar rampzalig kan verlopen. | |
Overdrukken
Vertaling van 'Reprinted Pieces' uit 1861. Een verzameling van journalistieke artikelen geschreven door de journalist Charles Dickens. In sommige artikelen, zoals bijvoorbeeld 'De geschiedenis van een armen man die een octrooi verlangde' zien we onderwerpen besproken die later ook in romans (in dit geval Kleine Dorrit) terugkomen. (Introductie door Marcel Coenders) | |
De Krekel achter de Haardplaat
Het kerstverhaal van 1845 vertaling van 'The Cricket on the Hearth'.De mooie jonge Dot en de oude vrachtrijder John lijken gelukkig getrouwd te zijn totdat John ziet dat Dot geheime omgang heeft met een knappe jonge man. (Introductie door Marcel Coenders) | |
Drie Korte Verhalen van Charles Dickens
Vertaling van:- “Hunted Down” (1859) een misdaadverhaal.- “Holiday Romance” (1868) vier verhalen van en voor kinderen.- “George Silverman’s Explanation” (1868) Een levens- en liefdes verhaal.(Introductie door Marcel Coenders) | |
Mopes de Kluizenaar
Vertaling van 'Tom Tidler's ground' het kerstverhaal uit 1861. Het boek is geschreven in samenwerking met Wilkie Collins, Charles Allston Collins, Amelia Edwards en John Harwood. Vijf bezoekers van kluizenaar Mopes vertellen over een problematische periode in hun leven, en hoe ze de problemen samen met andere mensen moedig aanpakken. Jezelf terugtrekken uit wereld en jezelf verwaarlozen is laf en zeker geen oplossing voor welk probleem dan ook. Tom Tidler's ground betekend in het engels 'de woning van een luiwammes'. (Introductie door Marcel Coenders) | |
De Gevaren van Sommige Engelse Gevangenen
Vertaling van 'The Perils Of Certain English Prisoners' (1857) het boek is in samenwerking met Wilkie Collins geschreven. Het verhaal speelt zich af in Midden-Amerika (de muskietenkust) maar is gebaseerd op het moedige gedrag van britse vrouwen en kinderen gedurende de revolte in India uit het jaar 1857. (Introductie door Marcel Coenders) | |
De Strijd des Levens
Het kerstverhaal van 1846 vertaling van The battle of life. De rampzalige historie over het verlaten van het vaderlijk huis en vinden van geschikte huwelijkskandidaten voor Marion en Grace, de aantrekkelijke dochters van dr. Jeddler, de dorpsdokter.Motto's van het boek zijn: 'Vergeten en vergeven' en 'Doe zoals ge wenscht dat U gescheidt'. (Samenvatting door Marcel Coenders) | |
Juffrouw Lirriper en haar Commensalen
Het kerstverhaal van 1863 Juffrouw Lirriper en haar kostganger Jakob Jackman zorgen voor de zoon van een voormalig bewoonster van het kosthuis. Als deze jongen naar kostschool gaat schrijft Jakob een verzameling verhalen op over de bewoners van het kosthuis.Hoofdstuk 1 en 7 vormen een doorlopend verhaal, de andere hoofdstukken zijn aparte korte verhalen. Het verhaal van hoofdstuk 1 en 7 krijgt een vervolg in 'Juffrouw Lirriper's Legaat' het kerstverhaal van 1864. (Inleiding door Marcel Coenders) | |
Juffrouw Lirriper's Legaat
De kerstverhalen van Charles Dickens uit het jaar 1864. Hoofdstuk 1 en 7 vormen een doorlopend verhaal dat het vervolg is van hoofdstuk 1 en 7 van het boek Juffrouw Lirriper en haar commensalen. De andere hoofdstukken zijn aparte korte verhalen. (Inleiding door Marcel Coenders) |
By: Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930) | |
---|---|
Verhalen van Sherlock Holmes
Een verzameling van negen avonturen van Sherlock Holmes, de bekende Britse detective, en zijn compaan Dr. Watson. (Samenvatting door Julie VW) | |
De Agra-Schat
Het verhaal speelt zich af in 1887 of 1888, en draait deels om de Oost-Indische Compagnie en de Muiterij van Sepoy.Sherlock Holmes en Dr. Watson worden benaderd door Miss Mary Morstan, die hun vraagt mee te helpen met de zoektocht naar haar vader. Hij was officier in India, maar is 10 jaar geleden verdwenen toen hij terug zou komen naar Engeland.Een anonieme brief brengt de drie op het spoor van Thaddeus Sholto. Van hem vernemen ze dat zijn vader goed bevriend was met Morstans vader en met hem in dezelfde legereenheid diende in India... |
By: Jules Verne (1828-1905) | |
---|---|
20.000 Mijlen onder Zee
Kapitein Nemo, de Nautilus en de mysterieuze diepten van de oceaan: Onvergetelijk.Kom mee op een avontuur langs de pracht van koraal en parels, de dreiging van haaien en reuze inktvissen, de wonderen van biologie en techniek, een reis van Antarctica naar Atlantis. Of we nu meegaan in een verhaal van het fantastische onbekende, een vertelling van het zwartste in de ziel van de mens, of een nieuwe interpretatie van de Odyssee van Homerus, we zullen allen genieten van een fantastische reis. Zeeziekte is optioneel. (samenvatting van Marlo Dianne) | |
Naar het Middelpunt der Aarde
Professor Lidenbrock ontcijfert een runentekst: ”Daal af in den krater van den Sneffels Yocul (Snæfellsjökull), dien de schaduw van den Scartaris treft vóór den eersten Juli, vermetele reiziger! en gij zult het middelpunt der aarde bereiken. Ik heb het gedaan. Arne Saknussemm.” De professor, zijn neefje Axel en de ingehuurde gids Hans gaan op pad. (Vertaler: onbekend)This is the Dutch translation of the book: Journey to the Centre of the Earth by Jules Verne. | |
Michael Strogoff, de Koerier van den Czaar
Michael Strogoff wordt door de tsaar gevraagd een boodschap naar diens broer, de grootvorst van het veraf gelegen Irkoetsk, te brengen. Hij krijgt een brief mee en de instructie zich aan niemand bekend te maken. Daaraan houdt hij zich stipt, zelfs tegenover zijn oude moeder, die in Omsk woont en hem op doortocht daar herkent. Dat is het begin van grote moeilijkheden. Gelukkig heeft de koerier hulp in de vorm van een jong meisje, Nadia, dat onderweg verliefd op hem is geworden. (samenvatting naar Wikipedia)This is a Dutch translation of the book: Michael Strogoff or, The Courier of the Czar by Jules Verne. |
By: Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616) | |
---|---|
Don Quichot van La Mancha
Door het lezen van te veel ridderromans is Don Quichot zijn verstand kwijtgeraakt. Denkend dat hij zelf een dolende ridder is, verlaat hij zijn huis en begint een dwaaltocht over de wegen en het platteland van Spanje, op zoek naar avonturen. Als doel heeft hij voor ogen het rechtzetten van alle soorten onrecht, om door deze goede daden beroemd te worden. Op zijn trektocht wordt Don Quichot vergezeld door zijn buurman en dienaar Sancho Panza. (naar Wikipedia)This is a Dutch translation and adaptation of the book: Don Quijote by Miguel de Cervantes Saavedra. |
By: Daniel Defoe (1660-1731) | |
---|---|
Lotgevallen van Robinson Crusoë
Robinson Crusoë weet 27 jaren, 2 maanden en 20 dagen te overleven op een onbewoond eiland, met een papagaai, een regenscherm en een grote muts van geitenvel. |
By: Louisa May Alcott (1832-1888) | |
---|---|
Onder Moeders Vleugels
Vrolijk Amerikaans gezinsverhaal over de vier zusjes March die zo verschillend zijn en toch eendrachtig hun moeder helpen terwijl vader in de oorlog is. Merry American family story about the four March sisters who are so different but who all help their mother while father is away to war. |
By: Victor Hugo (1802-1885) | |
---|---|
Ellendigen - Deel 1 - Fantine
De Ellendigen is een vertaling van Les Miserables, een sociale roman, met een sterke moraal. Hugo neemt het in zijn werk op voor de paria’s in de 19e-eeuwse maatschappij en richt in een vlammende aanklacht tegen de samenleving en haar ‘meedogenloze’ wetten. Valjean is de incarnatie van het lijdende proletariaat, die een reeks eindeloze beproevingen moet ondergaan alvorens loutering en dood te vinden. Dit is het eerste van de vijf delen. Genoemd naar een van de hoofdpersonen: Fantine de moeder van Cosette. |
By: Harriet Beecher Stowe (1811-1896) | |
---|---|
De Negerhut
Het boek vertelt over de lotgevallen van een aantal slaven in en om een plantage in de Amerikaanse staat Kentucky. Onder hen zijn Eliza en vooral Oom Tom, slaven van de vriendelijke plantagebezitter Shelbey. Het verhaal begint op het moment dat hun leven ruw verstoord wordt door de financiële situatie van Shelbey, die zich gedwongen ziet Oom Tom en Eliza's zoontje te verkopen. Het boek beschrijft de poging van Eliza om met haar zoontje te vluchten. Intussen vlucht Eliza's man George ook - hij is slaaf van een andere eigenaar en wordt door zijn meester mishandeld... |
By: Hans Christian Andersen (1805-1875) | |
---|---|
Andersens Sproken en vertellingen
Sprookjes van Hans Christiaan Andersen, naverteld door Simon Jacob Andriessen. Deze verzameling bevat een aantal overbekende sprookjes, zoals Het lelijke jonge eendje en De prinses op de erwt, maar ook veel minder bekende vertellingen. |
By: Jonathan Swift (1667-1745) | |
---|---|
Gulliver’s Reizen
Gulliver's reizen is een satirisch boek uit 1726 van de Ierse schrijver Jonathan Swift. Het oorspronkelijke boek bevatte vier reisbeschrijvingen, waarvan alleen de eerste, over het land Lilliput, nu nog grote bekendheid geniet. In deze uitgave zijn alleen de eerste twee delen van het oorspronkelijke werk opgenomen. Het tweede deel heet 'Een reis naar Brobdingnag'. (Samenvatting door Wikipedia en Bart de Leeuw)Tijdens de productie schreef Marcel Coenders, die de tekstcontrole van dit boek verzorgde: "Een mooi boek... |
By: Andrew Murray | |
---|---|
Nederigheid
Nederigheid by Andrew Murray read by Jack Hielema.Probably the most needful characteristic of any Christian when following Christ is humility; Andrew Murray has an insight into this important subject unparalleled in writers of any age. |
By: Thomas a Kempis | |
---|---|
De navolging van Christus
De Imitatione Christi (De navolging van Christus) is een middeleeuws boek dat handelt over hoe je een goed christen wordt. Het werd in de vijftiende eeuw geschreven door de Nederlandse augustijn Thomas a Kempis. Dit werk was na de Bijbel het meest verspreide boek van de late Middeleeuwen en wordt ook nu nog door veel christenen gelezen. (bron: Wikipedia, kattekliek) |
By: A.L.G. Bosboom-Toussaint (1812-1886) | |
---|---|
Majoor Frans
An impoverished young nobleman, Leopold, has unexpectedly been left a large fortune at the death of a distant relative – under one condition: that he marry a young cousin of hers. This young woman, called Francis, has been raised by her grandfather, who is a general. She has had an unconventional upbringing which has left her independent, outspoken and rough in her manners, with a love for horse riding and fencing, and a resolution never to marry. This unwomanly behavior has earned her the nickname “Major Frans”... | |
De Delftsche Wonderdokter
De Delftsche Wonderdokter, geschreven in 1870, is een historische avonturenroman die zich afspeelt in 1595. Het verhaal ontrolt zich tegen de achtergrond van de Tachtigjarige Oorlog en de reformatie, met als hoofdrolspelers een mysterieuze vreemdeling, een Delftse dokter en diens nichtje.Juliaan is een "kale jonker" - een jongeman van goede huize, die aan lager wal is geraakt. Mabelia Graswinckel is een Delfts meisje dat beloofd is als bruid aan haar neef Antony Hogenhoeck. Haar oom Dokter Graswinckel (oftewel de Delftse Wonderdokter, ook wel Jacob Janz Boot genoemd) is een arts, die leeft als een kluizenaar en bekend staat als een weldoener voor de armen... |
By: Louis Couperus (1863-1923) | |
---|---|
Van Oude Menschen de Dingen, die Voorbij Gaan
Zoals de titel al aangeeft gaat het boek over oude mensen (en ouder worden) en de dingen die voorbijgaan. Maar niet alles gaat voorbij met het ouder worden… Een duister geheim uit het verleden werpt zijn steeds groter wordende schaduw over een familie. | |
Eline Vere; Een Haagsche roman
De 19e eeuwse klassieker Eline Vere speelt in de gegoede kringen van Den Haag. Eline is een jonge, mooie maar labiele vrouw die zich veel van het leven voorstelt en een levendige fantasie heeft. De werkelijkheid valt haar telkens tegen en ze vlucht weg van de realiteit. (Samenvatting door Carola Janssen) | |
Brieven van den nutteloozen toeschouwer
Deze serie columns in de vorm van brieven schreef Couperus voor het dagblad Het Vaderland, vanuit Munchen en later vanuit Florence. Ze verschenen voor het eerst in druk in Het Vaderland van oktober tot december 1914.Vanaf 1912 bracht Louis Couperus de zomers door in een pension aan de Wittelsbacherplatz in Munchen. Daar was hij dan ook toen op 1 augustus 1914 Duitsland de oorlog verklaarde aan Rusland. In deze ‘brieven’ beschrijft hij zijn reactie op dit nieuws en het nieuws van de eerste dagen en weken van de Eerste Wereldoorlog... | |
Korte Verhalen van Louis Couperus
Louis Couperus schreef naast zijn bekende boeken ook een aantal korte verhalen voor diverse kranten en tijdschriften In deze collectie zijn er tien bijeengebracht, vijf ‘Sprookjes en Fantastische Verhalen’ en vijf ‘Historische Verhalen’. | |
De kleine zielen
De kleine zielen is het eerste gedeelte van de romancyclus De boeken der kleine zielen, die zich afspeelt in Den Haag.Fragmenten uit een recensie ten tijde van de eerste druk (Elsevier, 1902): deze Haagse roman geeft van de Hagenaars een weinig lieflijke portrettengalerij. Toch geloven wij niet dat speciaal Haagse ondeugden en Haagse kleinzieligheden worden getekend in deze roman. Mensen van elders moeten typen herkennen. Voor niemand is dit echter een troost. Couperus toont zich in dit werk een meester in de kunst van karaktertekening... | |
Noodlot
Een hollandsche jonge man, Bertie, een liederlijke vagabond, die te Londen door eenen vriend in huis genomen een wereldsche fat wordt van de oneerlijkste soort, die in 't geheim alles doet om zijnen vriend (Frank) het leven te bederven, welke bij diens geliefde zijne eerlijkheid en goede trouw met alle intriganten-manieien ondermijnt, hem zijn geld aftrochelt, om hem te verraden, en dan de verantwoordelijkheid voor die daden van zich afschuift, op het Schicksal, op het Fatum, dat is de hoofdpersoon... | |
Zwevende Schaakbord
Het groote Avontuur, de tocht van Gawein, ridder van Koning Artur's Ronde-Tafel, om voor zijn Koning te vinden het Zwevende Schaakbord, gelijk hij dit tien jaren geleden deed. Het is ditmaal listiglijk voorbereid door den toovenaar Merlijn, Merlijn, die eigenlijk heelemaal geen toovenaar is, maar de moderne mechanicus, die werkt met vliegmachine en auto, met bioscoop en telefoon en electrisch licht... wonderen voor deze dappere Ridderen der Ronde-Tafel die... toch eigenlijk, in zeer modernen weifelmoed, in geen wonder meer gelooven... |
By: Selma Lagerlöf (1848-1940) | |
---|---|
Niels Holgersson's Wonderbare Reis
De familie Holgersson woont in Skåne in het uiterste zuiden van Zweden op een kleine boerderij. Daar groeit hun enige zoon Niels op. Niels is niet zo vriendelijk voor de dieren thuis, hij houdt er van om ze te plagen en te sarren. Als hij op een dag een kabouter vangt en weigert die weer vrij te laten, spreekt de boze kabouter een betovering uit over Niels. Hij wordt zo klein als een duim. Op de vlucht voor de dieren die hém nu eens willen pesten, gaat Niels mee met een groep wilde ganzen. (samenvatting naar Wikipedia) This is the Dutch translation of The Wonderful Adventures of Nils, by Selma Lagerlöf. |
By: Multatuli (1820-1887) | |
---|---|
Max Havelaar, of de koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij
“Max Havelaar, of de koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij” (1860), geschreven door Multatuli (pseudoniem van Eduard Douwes Dekker), is een aanklacht tegen de behandeling van de plaatselijke bevolking in Indonesie, destijds een Nederlandse kolonie, door Nederlandse en Nederlands-Indische bestuurders. Het is een van de belangrijkste werken uit de Nederlandse literatuur. [Anna Simon] Max Havelaar: Or the Coffee Auctions of the Dutch Trading Company (Dutch: Max Havelaar, of de... | |
Minnebrieven
Op het eerste gezicht is Minnebrieven (gepubliceerd in 1861) een brievenroman, met als drie hoofdrolspelers Max en zijn vrouw Tine, en het jonge meisje Fancy, Max' muze. Het is een vervolg op het 2 jaar daarvoor verschenen werk Max Havelaar, ook wat betreft de aanklacht tegen de wantoestanden in het toenmalige Nederlands-Indië. Multatuli springt opnieuw heen en weer tussen fictie en realiteit.Willem Frederik Hermans noemt Minnebrieven "een van de grilligste, wildste boeken die de Nederlandse literatuur rijk is... |
By: Cornelis Johannes Kieviet (1858-1931) | |
---|---|
Uit het leven van Dik Trom
Dit is het eerste van zes boeken over Dik Trom, een ondeugende, dikke jongen, waarvan zijn vader altijd zegt: “Het is een bijzonder kind, en dat is-ie”.This is the first of six books about Dik Trom, a naughty, fat boy, about whom his father always says: “He’s a special child, and that’s what he is”. | |
De zoon van Dik Trom
Dit is het tweede van zes boeken over Dik Trom, of eigenlijk in dit boek de zoon van Dik Trom, die in sommige gevallen het tegenovergestelde van zijn vader is, maar in de meeste gevallen precies hetzelfde.This is the second of six books about Dik Trom, or in this book Dik Trom’s son, who is in a few ways the opposite of his father, but in most ways exactly the same. | |
Dik Trom en zijn Dorpsgenooten
In dit vierde van zes boeken over Dik Trom, krijgt Dik een nieuw buurmeisje die blind is. Ook bezoekt hij het circus, ofwel zoals ze vroeger zeiden: het Paardenspel. |
By: Sir Walter Scott (1771-1832) | |
---|---|
Ivanhoe (NL)
Ivanhoe is een historische roman uit 1819 van Sir Walter Scott. Het verhaal speelt ten tijde van het bewind van koning Richard Leeuwenhart en handelt over de smeulende tegenstellingen tussen de Normandiërs en de Saksen in de eeuwen na de Normandische verovering. De historische juistheid van het verhaal werd al meteen na verschijning van het boek in twijfel getrokken en Scott gaf ook toe dat het zeer waarschijnlijk was "dat ik de gebruiken van twee of drie eeuwen heb verward", maar hij troostte zich ermee dat "de fouten van deze aard aan de meeste lezers voorbij zou gaan". |
By: Jacob van Lennep (1802-1868) | |
---|---|
De lotgevallen van Ferdinand Huyck
Een avonturenroman vol mysteries – met zeerovers, struikrovers, schipbreuken, moord en doodslag – afgunst, wraak en rampspoed afgewisseld door humor en liefde. Ferdinand Huyck, de zoon van de hoofdschout in Amsterdam, keert na een jarenlange reis terug in Nederland. Onderweg ontmoet hij Henriette Blaek, die hij al snel niet meer uit zijn gedachten kan zetten. Nog voor hij Amsterdam kan bereiken wordt hij echter bij Naarden overvallen en beroofd door struikrovers. Een geheimzinnige man, die zich Bos noemt, redt hem zijn leven... |
By: Hector Malot (1830-1907) | |
---|---|
Alleen op de wereld
Zelden, misschien nooit, las ik een boek, dat zoo rein en eenvoudig en toch zoo boeiend en vol afwisseling is, als dit meesterstuk van Hector Malot, door den schrijver aan zijne dochter Lucie opgedragen en zoo terecht met den Montyon-prijs bekroond."Alleen op de wereld" is rijk aan afwisselende gebeurtenissen, maar niet minder rijk aan gevoelvolle en ook spannende tafereelen. Het ademt evenveel menschenkennis als menschenliefde, en zonder dat de schrijver zich tot hoofddoel gesteld heeft de jeugdige lezers te onderwijzen, zullen deze er toch hunne kennis door vermeerderen... |
By: Johan Been (1859-1930) | |
---|---|
Paddeltje, de scheepsjongen van Michiel de Ruijter
De avonturen van Klaas Ariensze, bijgenaamd Paddeltje, scheepsjongen van Michiel de Ruijter.Na een eerste tocht als scheepsjongen moet Paddeltje van zijn schipper op een speciale manier het recht verdienen om opnieuw mee te mogen op diens koopvaardijschip. Later wordt hij in Noord-Afrika ontvoerd door een bende zeerovers, onder leiding van de beruchte zeeroverkapitein Il Tigretto. Hoe kan hij ontsnappen?Een klassieker uit de Nederlandse jeugdliteratuur.Het vervolg op dit boek is “Om de schatten van Il Tigretto”. | |
Om de schatten van Il Tigretto
Avonturenverhaal, vervolg op “Paddeltje, de scheepsjongen van Michiel de Ruyter”, gepubliceerd in 1921. Verschillende mensen azen op de beruchte schatten van de gevreesde roverhoofdman Il Tigretto. Zowel Paddeltje als Veritas raken tegen wil en dank betrokken bij de zoektocht.A treasure hunt on the high seas – story read in Dutch. |
By: Nicolaas Beets (AKA Hildebrand) | |
---|---|
Camera Obscura
De Camera Obscura is een verzameling verhalen en beschouwingen van Hildebrand, pseudoniem voor Nicolaas Beets. “De Camera”, zoals het boek gemeenzaam is gaan heten, verscheen in 1839. Beets schreef de meeste stukken in 1837 als student Godgeleerdheid in Leiden. Het boek geeft een beeld van het Nederland van de trekschuit en de postkoets, waar rond die tijd gewerkt wordt aan de eerste spoorlijn. Het bekendste gedeelte van het boek is dat over de familie Stastok. Hierin gaat Hildebrand logeren bij een oom en tante die de vleesgeworden burgermensen zijn uit het begin 19e eeuw... |
By: Hendrik Conscience (1812-1883) | |
---|---|
De Leeuw van Vlaenderen of de Slag der Gulden Sporen
Een historische roman vol ridders, dappere burgers, vaderlandsliefde en veel geweld; dit alles speelt zich af in Vlaanderen in 1302. Vlaanderen is in de handen van de Fransen gevallen, en de Vlaamse vorst en zijn oudste zoon (Robrecht van Bethune, oftewel de Leeuw van Vlaenderen) zijn in gevangenschap in Frankrijk. Uit het volk staan echter twee nieuwe leiders op, om het land te helpen bevrijden van het Franse juk. De strijd mondt uit in de Guldensporenslag, 11 juli 1302, waarin een Vlaams leger van voetknechten tegenover een Frans ridderleger komt te staan... |
By: Betje Wolff (1738-1804) | |
---|---|
Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart
Sara Burgerhart is een jong meisje dat correspondeert met haar vriendinnen, aanbidders en familie. Die mensen schrijven elkaar ook allemaal. Het boek bestaat uit 175 brieven van 24 personages. Soms lichtvoetig, dan beschouwend. Sara streeft ernaar een goede burger te zijn, een eerlijk mens en een hartelijke vriendin. Ze zoekt haar eigen weg en probeert voor zichzelf denken. Dat is typisch voor de Verlichting, een tijdperk waarin niet langer de waarheden van kerk en overheid zonder meer voor waar aangenomen werden, maar de overtuiging post vatte dat je de waarheid zelf moet vinden met behulp van de ratio (de rede, het verstand). |
By: Marcellus Emants (1848-1923) | |
---|---|
Een nagelaten bekentenis
“Mijn vrouw is dood en al begraven.”Hiermee opent Willem Termeer zijn bekentenis. Het zou zonde zijn om hier meer details te vermelden – laat Termeer zijn eigen verhaal maar vertellen.This Dutch classic starts with the famous opening line: “My wife is dead and has already been buried.” It’s written by the recent widower, and the book is entitled “a posthumous confession”. That will give you some idea of the contents… | |
Zes Novellen
Novellen van Marcellus Emants: Een avontuur, Najaarsstormen en Fanny verschenen samen in een boek uit 1879, nadat de eerste twee al eerder waren afgedrukt in een literair tijdschrift. Het laatste verhaal was ook bedoeld voor een tijdschrift, maar werd daaruit teruggetrokken, omdat de redacteuren bang waren dat het te erotisch was. De inleiding bij dit luisterboek hoort bij deze eerste drie novellen.Dood, Ontwaakt en Op zee verschenen in De Gids in 1890, 1896 en 1897. Deze drie zijn later ook in diverse boekuitgaven uitgekomen.Short English description: Six short story’s, all but one published in literary magazines in the Netherlands. |
By: Johan de Meester (1860-1931) | |
---|---|
De zonde in het deftige dorp
“Een vertelling van menschen en zeden.”Stork is de dorpsdokter, die van dichtbij de reactie van zijn dorpsgenoten observeert als bekend wordt dat er een zonde heeft plaatsgevonden in de pastorie.Novel read in Dutch. |
By: Hendricus Scheepstra (1859-1913) | |
---|---|
Het boek van Ot en Sien
‘Het Boek van Ot en Sien’ is een bundeling van de vier delen van ‘Nog bij Moeder’, die gedurende de eerste helft van de 20e eeuw gebruikt zijn als leesmateriaal op de lagere school (Samenvatting door Bianca).Ot en Sien is an old children’s book, written by a teacher in Drenthe, the Netherlands. It was the start of a new method of writing children’s books and had profound influence on Dutch elementary education in the first half of the twentieth century |
By: E.J. Potgieter (1808-1875) | |
---|---|
Jan, Jannetje en hun jongste kind
Een allegorisch verhaal als commentaar op de toestand van de Nederlandse samenleving anno 1841, in de ogen van E.J. Potgieter. Jan en Jannetje (die staan voor de oorspronkelijke Nederlandse bevolking vanaf ongeveer 1500) vieren Oudejaarsavond 1841 met hun kinderen, waaronder zoons Janmaat (zeevaart), Jan Contant en Jan Crediet (handel), Jan Compagnie (kolonien), en Jan Cordaat (leger). Het blijkt slecht te gaan met het gezin (dus met Nederland) in de 19e eeuw – en dat ligt aan de jongste zoon, Jan Salie (geest van lamlendigheid die volgens Potgieter heerst in de 19e eeuw). Wat moeten ze met Jan Salie beginnen? (Samenvatting door Anna Simon)Read in Dutch. |
By: Alphonse Olterdissen (1865-1923) | |
---|---|
Drei korte verhaole in ‘t Mestreechs
Drei korte verhaole in ‘t Mestreechs dialek.Eder verhaol gief ‘ne klein inziech vaan de gebeurtenisse in Mestreech op ‘t leste vaan de 19de en ‘t vreuge begin vaan de 20ste iew.De ierste twie verhaole goon euver de werkmaan en de naobersjap vaan dee tied.Ut derde verhaol geit euver de veranderinge in Mestreech in ‘t begin vaan de 20ste iew. Three short stories in the Maastricht dialect of The Netherlands. Each is a small insight into the goings on in Maastricht in the late 19th and early 20th centuries... |
By: Henriette van Noorden | |
---|---|
Weet je nog wel van toen?
Tien korte, losse, lieve verhaaltjes voor kleine kinderen, geschreven door Henriette van Noorden. |
By: Kieviet, Cornelis Johannes (1858-1931) | |
---|---|
Fulco de Minstreel
Dit avonturenverhaal speelt zich af vlak voor het jaar 1300. Fulco, dienaar van de ridder Gijsbrecht van IJsselstein, heeft zijn bijnaam “De Minstreel” gekregen omdat hij zo mooi kan zingen. Heer Gijsbrecht trouwt met zijn geliefde Bertha, wat gevierd wordt met een groot toernooi. Maar een paar weken later slaat hun geluk om in ongeluk: ze raken van elkaar gescheiden, Gijsbrecht wordt door zijn vijanden gevangen genomen, terwijl Bertha in het kasteel IJsselstein belegerd wordt. Kan Fulco hen uit deze benarde positie redden?Reading in Dutch of “Fulco de Minstreel” – a historical adventure story of knights, gentle ladies and minstrels. |
By: Frederik van Eeden (1860-1932) | |
---|---|
Van de Koele Meren des Doods
Hedwig Marga de Fontayne (1856) is een naïeve, labiele vrouw die haar leven lang balanceert tussen waanzin en rede, liefde en lust, verstand en gevoel, religie en goddeloosheid. Het lukt haar niet om die balans te vinden.Hedwig is rijk en geniet van weelde, aanzien en luxe, maar leert voor haar leven ten einde is ook de zwartste kanten van het bestaan kennen met verslaving, prostitutie en armoede.Hedwig is gefascineerd door de dood en de titel is afgeleid van een psalmtekst die in het boek geciteerd wordt: Maar doodgaan scheen haar altijd nog veel beter, nog begeerlijker... |
By: Karl May (1842-1912) | |
---|---|
Schat in het Zilvermeer
In deze roman die in het wilde westen van circa 1870 speelt, portretteert Karl May de reis van een groep jagers (door Karl May West-mannen genoemd) naar het nabijgelegen Silver Lake in de Rocky Mountains. Hoofdpersonen zijn onder andere Old Shatterhand, Old Firehand en Winnetou en de schurk Cornel Brinkley, die om zijn rode haar bekend staat als "Rode Cornel". Deze is de leider van een grote bende zwervers die er niet voor terugschrikt om boerderijen en treinen aan te vallen en te beroven. (Samenvatting van Wikipedia) |
By: Nienke van Hichtum (1860-1939) | |
---|---|
Afke's tiental
Afke's tiental verhaalt over de dagelijkse belevenissen van een arm gezin met tien kinderen, dat rond 1900 op het Friese platteland leefde. Door de zorgzaamheid van moeder Afke werd het ondanks de armoede een gelukkig gezin, waarin men heel veel voor elkaar over had.Dit kinderboek is gebaseerd op het leven van Harmke Feenstra-Tuinstra uit het dorp Warga. Haar oudste dochter was dienstmeisje bij de auteur, Nienke van Hichtum.Classic Dutch children's book, read in Dutch, about a family with ten children. |
By: Willem Ysbrantsz Bontekoe (1587-1657) | |
---|---|
Journael ofte gedenckwaerdige beschrijvinghe van de Oost-Indische reyse
Het “Journael ofte gedenckwaerdige beschrijvinghe” is een scheepsjournaal opgetekend door de Hoornse schipper Willem Ysbrantsz Bontekoe, over zijn belevenissen in dienst van de Vereenigde Oost-Indische Compagnie (VOC). Het werd voor het eerst gepubliceerd in 1646, en geeft een indrukwekkend beeld van de scheepvaart in die tijd.Het journaal beschrijft Bontekoe’s reis van Texel naar Java in 1618, zijn reizen tussen de Indonesische eilanden en naar China in de daaropvolgende jaren, en uiteindelijk, in 1625, zijn terugreis naar Nederland... |
By: Eli Heimans (1861-1914) | |
---|---|
Willem Roda
Het leven van Willem Roda, zoon van een rijke Amsterdamse bankier, verandert drastisch als zijn vader plotseling al zijn geld verliest. Er volgt een aaneenschakeling van avonturen, die hem ondere andere voeren naar een jongensgesticht bij Doetinchem, een hutje op de Veluwe, de mergelgrotten bij Maastricht en de binnenlanden van Australie (waar de oorspronkelijke bewoners met een negentiende eeuwse blik beschreven worden). Een klassieker uit de Nederlandse jeugdliteratuur, gepubliceerd in 1889.Reading in Dutch of an adventure story for adolescents. |
By: Mr. Hieronymus van Alphen | |
---|---|
Kleine Gedigten voor Kinderen
‘Jantje zag eens pruimen hangen, o! als eieren zo groot, 't Scheen, dat Jantje zou gaan plukken, schoon zijn vader 't hem verbood.’‘Daar alleen kan liefde woonen, daar alleen is 't leven zoet, Waar men, blij en ongedwongen, voor elkander alles doet.’Twee citaten uit Proeve van Kleine Gedigten voor Kinderen. Van Alphen schreef voor zijn zonen drie dichtbundels (‘Ziedaar, lieve wigtjes! Een bundel gedigtjes’) en gaf ze aanvankelijk anoniem uit. Deze bundels werden een groot succes, zijn tientallen malen herdrukt en zijn vertaald in het Frans, Duits, Engels, Fries en Maleis.Gelezen door: Bianca Kramer, Bart de Leeuw, Anna Simon en Peter Zinn. |
By: Jan Bruylants | |
---|---|
Tijl Uilenspiegel in Vlaanderen
Volgens de legende was Uilenspiegel een deugniet die vrij als een vogel in de zestiende eeuw door de Nederlanden trok en iedereen voor de gek hield met zijn streken. Uilenspiegel wordt bijgestaan door zijn goedmoedige dikke vriend Lamme Goedzak en zijn vriendin Nele. Volgens de legende heeft Tijl behalve zijn schelmenreputatie ook de status van verzetsheld tegen de Franse bezetting van de Nederlanden in de 16e eeuw. Hiermee kent de figuur in Vlaanderen nu de reputatie van "geest van Vlaanderen". (Naar Wikipedia)De legende van Tijl Uilenspiegel werd voor het eerst (in het Frans) opgetekend door Charles de Coster in 1867... |
By: C. Joh. Kieviet (1858-1931) | |
---|---|
Toen Dik Trom een Jongen Was
Dit is het derde van zes boeken over Dik Trom. We volgen de avonturen van de nu twaalfjarige Dik en zijn vrienden Piet van Dril en Jan Vos. Zijn aardsvijanden Bruin Boon en veldwachter Flipsen zijn ook weer van de partij. |
By: P. Visser (1887-1929) | |
---|---|
De Vliegende Hollander
De Vliegende Hollander is een spookschip dat volgens de overlevering voor eeuwig in de buurt van Kaap de Goede Hoop rondvaart. De sage vertelt dat dit schip op Paasochtend van het jaar 1676 uitvoer, waarna het verdween in een storm. P. Visser vertelt het hele verhaal. (inleiding van Wikipedia) |
By: Herman Heijermans jr. | |
---|---|
Gevleugelde Daden
Het boek Gevleugelde Daden van Herman Heijermans Jr. werd uitgegeven in 1911 (sommige bronnen zeggen 1908) onder het pseudoniem Samuel Falkland. Het boek heeft als ondertitel: 'Avonturen der eerste Hollandsche luchtschippers' en doet in stijl een weinig denken aan Jules Verne die een tijdgenoot van Heijermans was. Alleen maakt Heijermans van zijn verhaal een komedie. |
By: Gerard Keller | |
---|---|
Het testament van mevrouw De Tonnette
"Het testament van mevrouw De Tonnette" is een moderne romantische komedie - althans, modern voor het jaar 1882, waarin het verscheen. Mevrouw De Tonnette is een rijke, ongetrouwde, oude dame. Zij maakt, in het geheim, een nieuw testament, waarin ze al haar geld nalaat aan een arm achternichtje, Lina Ochten. Er is wel een voorwaarde: Lina moet getrouwd zijn op het moment dat het testament in werking treedt. De twee neven van de oude dame, de ijdele hoofdambtenaar Pieter Botwater en de flamboyante musicus Anasthase van Sterren, zijn er altijd van uit gegaan dat zij het fortuin samen zouden erven... |
By: Jacob van Lennep (1802-1868) | |
---|---|
Roos van Dekama
Verhaal over de zeden en gewoonten in de middeleeuwen verteld aan de hand van de vrijheidsstrijd van de Friezen tegen de Hollanders in 1341. Maar het is meer dan alleen maar een spannende ridderroman: Wie op de fantastische schildering van exceptioneele personen belust is, zooals de hedendaagsche literatuur onzer naburen die meestal aanbiedt, zal zich bedrogen vinden: hij zal hier slechts menschen aantreffen, zooals zij nog heden ten dage zijn, met hun goede en slechte hoedanigheden, met hun driften en hartstochten,--maar gewijzigd naar de denkbeelden, zeden en gebruiken van den tijd... |
By: Jan Schenkman | |
---|---|
St. Nikolaas en zijn knecht
Jan Schenkman staat bekend als de waarschijnlijke bedenker van het moderne Sinterklaasfeest als pedagogisch kinderfeest. In zijn prentenboek Sint Nicolaas en zijn knecht (Amsterdam, 1850 en herdrukken tenminste in 1880, 1885 en 1907) voerde hij nieuwe elementen in als de stoomboot uit Spanje, Zwarte Piet met zak en roe, het rijden van Sint over de daken en het gooien van pakjes door de schoorstenen. (Samenvatting door Wikipedia) |
By: Anoniem | |
---|---|
Geschiedenis van een Neger
Geschiedenis van een neger is een anoniem, rond 1771 verschenen boekwerk. Het is het verhaal van een hugenoot, aangeduid met de letter N., die met zijn vrouw en dochter en vergezeld van de begaafde neger Thomas van Suriname naar Amsterdam reist. N. ontpopt zich als een meester met verlichte ideeën die gelooft in de natuurlijke edelheid van de mens. Hij verklaart deze ideeën wanneer een eiland wordt aangedaan waar een andere Hugenoot een heilstaat heeft gesticht. `Goede woorden’ sorteren volgens N... |
By: anoniem | |
---|---|
Aljaska en de Canada-spoorweg
Toeristisch verslag van een reis naar Canada en Alaska, in 1892 gepubliceerd in het tijdschrift "De Aarde en haar volken". We gaan samen met de anonieme, Europese schrijver in Frankrijk aan boord van een schip met bestemming New-York. Daar aangekomen, reizen we direct door naar Montreal. In deze Oost-Canadese stad begint een lange tocht per trein - helemaal naar de Canadese west-kust - via de nog maar enkele jaren daarvoor aangelegde Canada-Pacific-lijn. Deze voert langs een overvloed aan meren en rivieren, in opkomst zijnde steden en adembenemende bergtoppen en gletschers... |
By: Jacob Israël de Haan (1881-1924) | |
---|---|
Pijpelijntjes
Joop en Sam wonen samen bij Juffrouw Meks in de Amsterdamse volksbuurt de Pijp.De vroeg-20ste-eeuwse, impressionistische roman Pijpelijntjes is een belangrijk literair document, dat helder de sociale situatie en het leven in een Amsterdamse volkswijk weergeeft. Het boek baarde in 1904 opzien, omdat het homosexualiteit tot thema heeft.Het boek is uitgegeven in twee versies. Hier wordt voorgelezen uit de eerste van die twee.Noot: De lezer die met de plattegrond van Amsterdam in de hand zou willen nagaan waar het verhaal van deze roman zich afspeelt, zal geen moeite hebben om de straten die genoemd worden te vinden... |
By: De Schoolmeester | |
---|---|
Natuurlijke Historie voor de Jeugd
Natuurlijke Historie voor de Jeugd is een verzameling gedichten met grappige beschrijvingen van voornamelijk dieren. |
By: Henri Emile Koopmans van Boekeren (1870-1939) | |
---|---|
Jeanne D'Arc, de Maagd van Orléans
Een historisch overzicht van het leven van Jeanne D'Arc: haar wapenfeiten, haar proces dat leidde tot de brandstapel en haar latere rehabilitatie en zaligverklaring. Dit boek werd uitgegeven in 1916. In 1920 werd Jeanne D'Arc heilig verklaard. (Samenvatting door Bart de Leeuw) |
By: Louise Zaalberg | |
---|---|
Strijd om de Schatten van Alva of de Watergeuzen in 1572
Louise Zaalberg schreef onder het pseudoniem H. Bertrand dit boek naar een Engelstalige roman. Guy Chester is een Engelse avonturier die zijn koningin, maar ook de watergeuzen volledig is toegedaan. Hij strijdt met alle middelen tegen de Spaanse onderdrukkers en hun onderkoning, de hertog van Alva. En dan komt Chester op het spoor van twee schatten van Alva: zijn goudschat en zijn enige dochter Hermoine… |
By: Justus van Maurik (1846-1904) | |
---|---|
Krates Een Levensbeeld
Krates (een gebochelde) is een wees, met een groot muzikaal gevoel, een grote erfenis en prachtige mooie bruine ogen die hem geliefd bij de meisjes maakt. Een echte 'Charles Dickens' maar dan korter en uit Nederland. Het is ook een boek over het lied Ich Grolle nicht (Ik zoek geen wraak) van Heinrich Heine op muziek van Robert Schumann. Samenvatting door Marcel Coenders |
By: A.C. Kuiper (1860-1934) | |
---|---|
Elsje
Elsje, een 14 jaar oud weesmeisje, woont gelukkig bij haar grootmoeder op het platteland. Omdat de gezondheid van de grootmoeder achteruitgaat moet ze gaan wonen in de stad bij haar deftige tante en egoïstische nichtje. Het simpele boerenmeisje moet een deftig dametje worden en dat gaat niet zonder slag of stoot. Samenvatting geschreven door Marcel Coenders. |
By: Melis Stoke (1892-1942) | |
---|---|
Van Aardappel-mes tot Officiersdegen
Tijdens de Eerste Wereldoorlog was Nederland neutraal, maar het dreigende oorlogsgeweld in de ons omringende landen kwam heel dichtbij. In maart 1916 werd ook Herman Salomons opgeroepen voor militaire dienst. Onder zijn pseudoniem Melis Stoke publiceerde hij later zijn militaire memoires 'Van Aardappel-mes tot Officiersdegen, uit het Dagboek van een Landstormplichtige'. Hierin biedt hij ons een humoristische en soms cynische kijk op het militaire leven van die tijd. (Samenvatting door Bart de Leeuw) |
By: Unknown | |
---|---|
De Reis om de Wereld in 80 Dagen
De held van het verhaal is Phileas Fogg, die een weddenschap aangaat dat hij in tachtig dagen om de wereld kan reizen. Vergezeld van zijn knecht Passepartout gaat hij van start, maar al vanaf de allereerste dag wordt hij tegengewerkt door inspecteur Fix van Scotland Yard. | |
Reinaart de Vos
Het episch dierdicht “Van den Vos Reynaerde”, geschreven in het Middelnederlands in de 13e eeuw, geldt als een hoogtepunt in de Nederlandse middeleeuwse literatuur. Het epos verhaalt van de schurkenstreken van Reinaert de Vos, die zo listig is dat hij iedereen weet beet te nemen.Deze vertaling uit 1885 is van Julius de Geyter. Uit zijn inleiding:“Reinaart de Vos, dat meesterstuk onzer Letterkunde, bestaat uit twee deelen: het eene, dat men gewoonlijk het eerste boek noemt, is omtrent den jare... | |
Verzamelde korte Nederlandstalige Werken
Dit is een verzameling van kort Nederlandstalig proza van allerlei aard – fictie en non-fictie. |
By: Frederik van Eeden (1860-1932) | |
---|---|
De kleine Johannes
De Kleine Johannes is een sprookje, waarin de ontwikkeling van kind tot volwassene en de worsteling met de levensraadsels centraal staan. We volgen het opgroeien van de kleine Johannes of in realiteit de schrijver zelf.Short summary in English: This book is a fairytale, which represents the growing up of the author from a small boy to an adult. |
By: Unknown | |
---|---|
Familie en kennissen
De schrijver François HaverSchmidt is het best bekend van zijn dichtbundel ‘Snikken en Grimlachjes’, dat werd gepubliceerd onder het pseudoniem Piet Paaltjens. De uitgave ‘Familie en Kennissen’ is een verzameling korte verhalen, gebaseerd op jeugdherinneringen van de schrijver.This book is a collection of short stories in Dutch, based on the writer’s childhood reminiscences. | |
Gediechte in ut Mestreechs
Verzameling van gedichten in het Maastrichts, afkomstig uit “Van de Schelde tot de Weichsel. Nederduitsche Dialecten in Dicht en Ondicht, uitgekozen en opgehelderd door Joh. A. Leopold en L. Leopold”, uitgegeven in 1882. De gedichten zijn geschreven door Theodoor Weustenraad, Guillaume Franquinet en Laurent Polis. A collection of poems in the Maastricht dialect of Dutch. |
By: Charles Darwin (1809-1882) | |
---|---|
Het Ontstaan der Soorten
De oorsprong der soorten (Engels: The Origin of Species) is het bekendste boek van de Britse bioloog Charles Darwin. In het boek zet Darwin zijn evolutietheorie uiteen, volgens welke al het leven op aarde een gemeenschappelijke afstamming heeft en natuurlijke selectie het belangrijkste mechanisme voor het ontstaan van soorten en de aanpassing van soorten aan hun milieu is. (Introductie door Jozef Van Giel) |
By: Alexandre Dumas (1802-1870) | |
---|---|
De Drie Musketiers
De avonturen van een jonge man d'Artagnan, die nadat hij huis en haard verlaten heeft, zich aansluit bij de garde van de koning: de Musketiers. Hij raakt bevriend met het driemanschap Athos, Porthos en Aramis, onafscheidelijke vrienden die leven onder het motto 'Eén voor allen, allen voor één'. |
By: Unknown | |
---|---|
Twee Redevoeringen tegen de Slavernij in de Nederlandse Koloniën
In 2013 is het hondervijftig jaar geleden dat Nederland de slavernij in de West-Indische koloniën (Suriname en de Nederlandse Antillen) afschafte. Voordat het in 1863 zover was, is er vanzelfsprekend uitgebreid over gediscussieerd door voor- en tegenstanders. Hierbij een onderdeel van deze discussie: twee redevoeringen, de eerste (1853) van Julien Wolbers en de tweede (1856) van Nicolaas Beets. Beide heren pleiten vanuit hun christelijke levensovertuiging voor afschaffing van de slavernij. Waar... |
By: J. J. A. Goeverneur (1809-1889) | |
---|---|
Oude Sprookjes
Assepoester, Sneeuwwitje, Roodkapje en nog vijf bekende en onbekende sprookjes, opnieuw verteld door J.J.A. Goeverneur. |
By: Dickens, Charles (1812-1870) | |
---|---|
Nikolaas Nickleby
Dit is het verhaal van Nikolaas Nickleby en zijn zuster Kate die na het sterven van hun vader steun zoeken bij de broer van hun vader. In dit verhaal worden de misstanden van kostscholen aan de kaak gesteld. (Samenvatting door Marcel Coenders) |
By: Charles Dickens (1812-1870) | |
---|---|
David Copperfield (NL)
David Copperfield is een roman van Charles Dickens uit 1850. Zoals in vroeger eeuwen tamelijk gebruikelijk was, had het boek in werkelijkheid een lange titel: The Personal History, Adventures, Experience and Observation of David Copperfield the Younger of Blunderstone Rookery (which he never meant to be published on any account). Zoals de meeste van de boeken van Dickens verscheen het eerst als feuilleton; in dit geval in de periode 1848-1850. In dit boek komen nogal wat elementen voor uit Dickens' eigen leven, en daarmee is David Copperfield waarschijnlijk de meest autobiografische roman van Dickens... |